А вообще, в свете этого малюсенького инцидента с заменой слов, меня заинтересовал такой вопрос: как вообще относиться к подобному "зацензуриванию"? Стоит ли делать замечания, или оставить так, как есть? Я сам впервые столкнулся с подобным, и постарался как можно корректнее указать на непонравившуюся мне, как автору, "цензуру". С одной стороны, когда цензурят что-то, что в целом не влияет на восприятие произведения, можно спустить один раз, другой. А когда меняют (без согласия автора, разумеется) пусть и одно, но слово, которое играет немаловажную роль для придания какому-то куску повествования необходимую тонкость восприятия? Просто когда лез на форум со своим авторским замечанием, не мог отделаться от мысли, что со стороны выгляжу ревностным автором, цепляющимся к каждому слову
М-да, выразился криво и непонятно, конечно...